#----------------------------------------------------------------------------
#
# Project      : Call To Power 2
# File type    : String text file
# Description  : Contains main info meassage strings in Spanish
# Id           : $Id:$
#
#----------------------------------------------------------------------------
#
# Disclaimer
#
# THIS FILE IS NOT GENERATED OR SUPPORTED BY ACTIVISION.
#
# This material has been developed at apolyton.net by the Apolyton CtP2 
# Source Code Project. Contact the authors at ctp2source@apolyton.net.
#
#----------------------------------------------------------------------------
#
# Remarks
#
# - This file contains all the localized strings for the messages including buttons.
#   It contains nothing else.
# - The order of the strings has been synchronized in the English, French, 
#   German, Italian and Spanish version. This has not been done for the 
#   Japanese version, since that file is missing from the CTP2 source 
#   code project.
# - If you add new strings make sure that you add them at the same location
#   in every language version you have.
# - For easy comparison between the languages make sure that the number
#   of lines in each language file version is the same and that also the
#   comments are at the same place.
# - Keep also the indentation the same.
# - You may add comments after the last line of strings that are specific to 
#   one language only.
#
#----------------------------------------------------------------------------
#
# Modifications from the original Activision code:
#
# - Moved TREATY_TO_EXPIRE message string from dip2_str.txt, was moved from
#   cut_str.txt and updated by PFT before. - Mar. 25th 2005 Martin Ghmann
# - Moved and updated the rest of the diplomacy messages from cut_str.txt 
#   for later reimplementation. - Mar. 25th 2005 Martin Ghmann
# - Merged in trust loss strings from add_str.txt. (Aug 31rd 2005 Martin Ghmann)
#
#----------------------------------------------------------------------------

#### General Message Strings ####

## Instant Action Messages ##
IA_BREAK_TREATY				"Si violamos nuestro tratado con los {player[1].civ_name_plural}, no slo provocaremos su enfado, sino que adems perderemos el respeto de los lderes del mundo. Est seguro de querer hacerlo, {player[0].sir}?"
IA_BREAK_CEASE_FIRE			"{player[0].sir_cap}, est usted seguro de querer romper nuestro tratado de paz con los {player[1].civ_name_plural}?"
IA_BREAK_NO_PIRACY			"{player[0].sir_cap}, est seguro de querer piratear esa ruta comercial? Acordamos respetar las rutas comerciales de esta nacin."
IA_AUTO_UNLOAD				"Desea que nuestros soldados descarguen aqu, {player[0].sir}?"
IA_ENTERING_LANDS			"{player[0].sir_cap}, est seguro de que quiere que nuestras fuerzas entren en las tierras de los {player[1].civ_name_plural}?"
IA_OUT_OF_FUEL				"Sus rdenes provocarn que nuestros aviones se queden sin combustible y se estrellen. Est seguro de querer destruirlos, {player[0].sir}?"
IA_BREAK_ECOPACT			"{player[0].sir_cap}, nuestras ciudades estn produciendo una contaminacin excesiva. Pronto estaremos violando los trminos de nuestro pacto con los {player[1].civ_name_plural}."
IA_BREAK_LEAVE_OUR_LANDS		"{player[0].sir_cap}, hemos acordado respetar la frontera de {player[1].civ_name_singular}. Puede que tomen represalias si mueve las unidades a su territorio. Quiere correr el riesgo?"
IA_PILLAGE_OWN_LAND			"La edificacin de esta casilla ha sido construida por tu gente. Ests seguro de querer destruir los frutos de su trabajo?"
IA_SELL_IMPROVEMENT			"Vender el {building[0].name} de esta ciudad le proporcionar {gold[0].value} monedas de oro. Est seguro de querer venderlo?"
IA_FREE_SLAVES				"Quiere liberar a los esclavos de {city[0].name}? "
IA_POLLUTION_ENDS_GOVERNMENT		"El pueblo ya no tolera ms su hipocresa medioambiental. Los rebeldes han derrocado al Gobierno. Nuestro imperio ha cado en la anarqua."
IA_MAX_CITIES_REACHED			"Ha alcanzado el nmero mximo de ciudades permitidas por su actual gobierno. Si expande mas su imperio, har infelices a sus ciudadanos. Quizs debera considerar un cambio de gobierno?"
IA_SETTLING_TOO_CLOSE			"No podemos construir una nueva ciudad dentro de las fronteras de {city[0].name}. Por ello, debemos encontrar otro lugar ms apropiado para la expansin."
IA_CITY_WILL_STARVE_INITIAL_WARNING	"{player[0].sir_cap}, la ciudad de {city[0].name} no est produciendo la suficiente comida para mantener a su poblacin. Pronto estarn explotando sus reservas de comida para poder sobrevivir."
IA_CITY_WILL_STARVE_FOOD_STORES_LOW	"{player[0].sir_cap}, {city[0].name} casi ha agotado sus reservas de comida. Si los ciudadanos no empiezan a producir ms comida, pronto se morirn de hambre."
IA_CITY_WILL_STARVE			"Los ciudadanos de {city[0].name} se han quedado sin comida. Si acaba su turno ahora, se morirn de hambre. Quiere terminar su turno ahora?"
IA_CANNOT_CAPTURE_CITY			"Slo las unidades de tierra con capacidad de ataque pueden capturar una ciudad enemiga."
IA_CAPITOL_WARNING			"El Capitolio representa le sede del Gobierno de nuestro Imperio. No puede tener ms de uno en ningn momento. Cuando el nuevo est completado, el antiguo Capitolio de {city[0].name} ser vendido y el centro de gobierno ser transferido a {city[1].name}."
IA_PILLAGE_SUICIDE			"Algunas unidades han sido destruidas al saquear una carretera situada en un terreno intransitable."
IA_TERRAFORM_DEAD_TILE			"Antes de poder terraformar casillas muertas debes investigar el adelanto del ecologismo."
IA_CERTAIN_REVOLUTION			"{player[0].sir_cap}, nuestro pueblo est al borde de la revolucin. Si acaba su turno ahora, las cosas se pondrn muy feas. Est seguro de querer terminar su turno ahora sin resolver la situacin?" 
IA_CANNOT_AFFORD_MAINTENANCE		"No nos podemos permitir el coste de mantener nuestros edificios y mejoras, {player[0].sir}. Pronto se vern agotadas nuestras reservas de oro. Si termina su turno ahora, nos veremos obligados a vender mejoras para cubrir el dficit. Est seguro de querer terminar su turno ahora?" 
IA_CANNOT_AFFORD_SUPPORT		"No podemos permitirnos mantener a tantas unidades militares, {player[0].sir}. Si termina su turno ahora, nuestros lderes militares se vern obligados a licenciar unidades. Desea acabar el turno de todas maneras?"
IA_WAR_DISCONTENT_RISING		"{player[0].sir_cap}, tiene tantas unidades militares lejos de sus ciudades de origen que nuestros ciudadanos estn descontentos. Quizs debera considerar el retorno de algunas unidades?"


## Diplomacy Messages ##
TREATY_TO_EXPIRE			"Our treaty with the {player[0].civ_name_plural} is about to expire."
BROKE_TREATY				"Los {player[0].civ_name_plural} han roto un tratado con los {player[1].civ_name_plural}."
NO_PIRACY_BROKEN			"Los {player[0].civ_name_plural} han sido sorprendidos pirateando nuestras rutas comerciales."
ECOPACT_BROKEN				"Los {player[0].civ_name_plural} han roto el pacto de contaminacin que tenan con nosotros. Sus ciudades estn destruyendo el mundo con tanta contaminacin!"
ECOPACT_BROKEN_BY_YOU			"{player[0].sir_cap}, hemos violado el pacto de contaminacin con {player[1].country_name}. No les ha gustado nada!"
ECOPACT_BROKEN_BY_3RD			"{player[0].sir_cap}, los {player[0].civ_name_plural} han violado su pacto de contaminacin con los {player[1].civ_name_plural}."
MILITARY_PACT_BROKEN_BY_YOU		"{player[0].sir_cap}, al no enviar nuestras tropas al frente {player[1].civ_name_singular}, hemos violado nuestro pacto militar con ellos. Se sienten traicionados."
MILITARY_PACT_BROKEN_BY_AI		"{player[0].sir_cap}, los {player[1].civ_name_plural} han violado su acuerdo de aportar apoyo militar en el momento en que lo necesitsemos."
MILITARY_PACT_BROKEN_BY_3RD		"{player[0}.sir_cap}, {player[1].country_name} ha incumplido su pacto de ayuda militar con los {player[2].civ_name_plural}."
ALLIANCE_BROKEN				"Los {player[1].civ_name_plural} nos han atacado, en una clara violacin de la alianza establecida!!"
ALLIANCE_BROKEN_BY_YOU			"{player[0].sir_cap}, hemos violado la alianza que tenamos con los {player[1].civ_name_plural}! Estn muy molestos! Es improbable que alguna nacin vuelva a confiar en nosotros despus de semejante comportamiento!"
ALLIANCE_BROKEN_BY_3RD			"{player[0].sir_cap}, nos han llegado noticias de que los {player[1].civ_name_plural} han roto su alianza con los {player[2].civ_name_plural}."
ALL_AGREEMENTS_BROKEN_BY_AI		"{player[1].leader_name} tiene un mensaje para nosotros, {player[0].sir}: Debido a ciertas fuerzas externas y circunstancias atenuantes, {player[2].country_name} ya no puede mantener sus acuerdos con ustedes. Considere todos sus pactos, tratados y acuerdos con nosotros revocados."
YOU_BROKE_ALLIANCE			"Has incumplido una alianza con los {player[0].civ_name_plural}."
YOU_BROKE_CEASE_FIRE			"Has roto un tratado de paz con los {player[0].civ_name_plural}."
CANT_ATTACK_ALLIES			"Tienes una alianza con los {player[0].civ_name_plural}; no puedes atacarles sin romper primero la alianza. Quieres romper ahora la alianza?"
CANT_ATTACK_ALLIES_CAN_EXPEL		"Quieres incumplir tu tratado con los {player[0].civ_name_plural}? Puedes expulsar a las unidades sin incumplir el tratado."
CANT_ATTACK_HAVE_TREATY			"Esta accin romper tu tratado con los {player[0].civ_name_plural}.  Quieres continuar?"
CANT_ATTACK_TEAMMATES			"{player[0].leader_name} es de tu equipo, con lo cual no puedes atacarle."

## Useful diplomacy messages that should be reimplemented ##
CEASE_FIRE_BROKEN			"The dishonorable {player[0].civ_name_plural} have violated our peace treaty agreement, attacking us without provocation."
LEAVE_OUR_LANDS_BROKEN			"The {player[0].civ_name_plural} have violated the stop trespassing agreement."
LEAVE_OUR_LANDS_BROKEN_BY_YOU		"You have violated your promise to pull your troops out of {player[0].civ_name_singular} territory."
REDUCE_POLLUTION_BROKEN			"The{player[0].civ_name_plural} have violated the reduce pollution agreement."
REDUCE_POLLUTION_BROKEN_BY_YOU		"You have violated your reduce pollution agreement with the {player[0].civ_name_plural}."
STOP_TRADE_WITH_BROKEN			"The insolent {player[0].civ_name_plural} have violated their agreement to stop trading with the {player[1].civ_name_plural}."
STOP_TRADE_WITH_BROKEN_BY_YOU		"You have violated your agreement with the {player[0].civ_name_plural} to stop trading with the {player[1].civ_name_plural}."
END_POLLUTION_BROKEN			"The {player[0].civ_name_plural} have violated the pact to end pollution."
END_POLLUTION_BROKEN_BY_YOU		"You have violated the pact to end pollution with the {player[0].civ_name_plural}."
ATTACK_ENEMY_BROKEN			"The {player[0].civ_name_plural} have violated their agreement to attack the {player[1].civ_name_plural}."
ATTACK_ENEMY_BROKEN_BY_YOU		"You have violated your agreement with the {player[0].civ_name_plural} to attack the {player[1].civ_name_plural}."


## Empire & City Related ##
UNIT_COMPLETED				"Un nuevo {unit[0].name} est listo en {city[0].name}."
NEW_UNIT_COMPLETED			"Un nuevo {unit[0].name} est listo en {city[0].name}. Estn empezando a trabajar en {action[0].name}."
CITY_BUILD_QUEUE_IS_EMPTY		"La cola de construccin de {city[0].name} est vaca."
TITLE_CITY_BUILD_QUEUE_IS_EMPTY		"{city[0].name}"
UNIT_COMPLETED_QUEUE_EMPTY		"Un nuevo{unit[0].name} est listo en {city[0].name}. La cola de {city[0].name} ahora est vaca."
BUILDING_BUILT				"{city[0].name} ha construido un {building[0].name}. El siguiente objeto en la cola es {action[0].name}."
BUILDING_BUILT_QUEUE_EMPTY		"{city[0].name} ha construido un {building[0].name}. La cola de {city[0].name} ahora est vaca."
WONDER_BUILT				"{city[0].name} ha construido {wonder[0].name#article} {wonder[0].name}. Ahora estn construyendo {action[0].name}."
WONDER_BUILT_QUEUE_EMPTY		"{city[0].name} ha construido {wonder[0].name#article} {wonder[0].name}. La cola para {city[0].name} ahora est vaca."
ENDGAME_BUILT				"{city[0].name} ha construido un {action[0].name}. Siguiente objeto en la cola: {action[1].name}."
ENDGAME_BUILT_QUEUE_EMPTY		"{city[0].name} ha construido un {action[0].name}. La cola para {city[0].name} ahora est vaca."
CITY_INEFFICIENCY			"La gente de {city[0].name} est intentando construir objetos que son obsoletos. Deberamos darles nuevas rdenes."
CITY_IS_CELEBRATING_HAPPINESS		"{player[0].sir_cap}, los ciudadanos de {city[0].name} estn dando una fiesta en su honor. Estn contentos con su manera de administrar el pas, y estn orgullosos de ser {player[0].civ_name_plural}."
CRISIS_CITY_IS_INFECTED			"La gente de {city[0].name} est sufriendo el ataque de un agente biolgico altamente infeccioso. Deberamos cortar las rutas comerciales que entran y salen de la ciudad. El riesgo de infeccin es demasiado alto."
CITY_RIOTING				"Hay una revuelta en {city[0].name}!!  Una multitud de ciudadanos enfadados est saqueando y destrozando propiedades. La polica se ve impotente y la situacin est empeorando."
NEW_CIV					"La ciudad {player[0].civ_name_singular} de {city[0].name} se ha alzado y ha formado un nuevo imperio. Ahora se hacen llamar {player[1].civ_name_plural}. "
CITY_NEW_OWNER				"Los {player[1].civ_name_plural} han capturado la ciudad {player[0].civ_name_singular} de {city[0].name}."
CIV_NEW_GOV				"Noticias llegadas del extranjero nos indican que los {player[0].civ_name_plural} han cambiado su gobierno a la {gov[0].name}."
NEW_GOV_ENACTED				"Hemos salido de la anarqua y hemos decretado una nueva forma de gobierno."
SEA_CITY_BUILDER			"Nuestros logros tecnolgicos han abierto una nueva frontera hacia la exploracin y la conquista. La ciudad de {city[0].name} marca el principio de la colonizacin del suelo ocenico por el hombre."
NOT_ENOUGH_GOLD				"{player[0].sir_cap}, nuestro tesoro se est quedando rpidamente sin fondos. Necesitamos generar oro rpidamente o nos veremos obligados a vender mejoras de las ciudades para pagar nuestros gastos!"
NO_MAINT				"Nos hemos visto obligados a vender el {building[0].name} de {city[0].name} por falta de fondos."
BARBARIAN_WARNING			"Se han visto brbaros cerca de la ciudad de {city[0].name}."
WAGE_LEVEL_RESET			"No tenemos bastantes fondos para pagar a nuestros ciudadanos con el nivel actual de sueldos. Nos hemos visto obligados a rebajar los sueldos a un nivel que nos pudisemos permitir."
CANT_BUILD_UNIT_CELL_IS_FULL		"La ciudad de {city[0].name} se ha visto forzada a dejar de producir la unidad situada en la cola de produccin. Ya hay doce unidades en esa ciudad, que es el mximo de unidades permitidas por casilla. Necesitamos trasladar al menos una unidad de {city[0].name} si queremos seguir produciendo unidades en esta ciudad."
BUILDING_SETTLER_CITY_OF_ONE		"Est a punto de terminar la produccin de un {unitrecord[0].name} en {city[0].name}. Puesto que {city[0].name} tiene una poblacin de un habitante, construir el {unitrecord[0].name} dispersar la ciudad. Quieres construirlo de todas maneras?"
CITY_DESTROYED_BY_STARVING		"La ciudad de {city[0].name} ha sido destruida por hambruna."
CITY_DESTROYED_BY_WAR			"{city[0].name} ha sido aniquilada por fuerzas enemigas. Ninguno de sus ciudadanos ha sobrevivido al asedio."
CRISIS_CITIES_IN_REVOLT			"{player[0].sir_cap}, tenemos malas noticias de la ciudad de {city[0].name}. Los ciudadanos se han hartado de su gobierno. Se han alzado y han formado su propio imperio."
CRISIS_CITY_IS_NANO_INFECTED		"{player[0].sir_cap}, {city[0].name} ha sido infectada por un agente biolgico militar. Deberamos cerrar las rutas comerciales, con el fin de que otras ciudades no resulten infectadas."
SEA_CITY_OTHERS				"{player[0].sir_cap}, hemos recibido noticias de que los {player[1].civ_name_plural} han tenido xito en establecer la primera colonia submarina."
UNIT_DISBANDED_ON_GOV_CHANGE		"{player[0].sir_cap}, con el cambio de gobierno, algunas de nuestras unidades han sido licenciadas."

## SLIC stuff
BUTTON_DONT_SHOW_AGAIN			"No me vuelvas a mostrar esto."
NEW_CITY_BUILT				"Has fundado la ciudad de {city[0].name}."
WAR_OVER				"Los {player[0].civ_name_plural} ya no estn en guerra con los {player[1].civ_name_plural}."


## Trade Messages ##
TRADE_PIRATED				"{player[0].sir_cap}, nuestra ruta comercial de {city[0].name} a {city[1].name} ha sido pirateada por los {player[1].civ_name_plural]."
TRADE_ROUTES_BROKEN_BY_EMBARGO		"{player[0].sir_cap}, los {player[1].civ_name_plural} han impuesto un embargo sobre todas nuestras relaciones comerciales en todas sus naciones. Han cortado todas nuestras rutas comerciales con {player[1].country_name}. Adems hemos perdido todas las caravanas que estaban en esas rutas."
TRADE_ROUTES_BROKEN_BY_WAR		"Malas noticias, {player[0].sir}. Debido al conflicto que ha brotado entre nosotros y {player[1].country_name}, se han cortado todas las rutas comerciales con las ciudades de {player[1].civ_name_singular}. Y adems hemos perdido las caravanas que estaban en esas rutas."
SENDER_KILLED_TRADE_ROUTE		"{player[0].leader_name} ha cancelado la ruta comercial por la que se lleva {good[0].name} de {city[0].name} a {city[1].name}."

## Trade Advisor Stuff ##
SELECTED_TRADE_ADVICE			"Vender {good[0].name} a {city[1].name} producir {gold[0].value} de oro, y requiere {value[0].value} caravanas."
NEED_MORE_CARAVANS			"Necesitamos construir {value[0].value} caravanas ms antes de poder establecer esta ruta comercial."
CREATE_ROUTE_ADVICE			"Deberamos enviar {good[0].name} de {city[0].name} a {city[1].name}."
BUILD_MORE_CARAVANS			"Necesitamos ms caravanas."
MAXIMUM_TRADE_EFFICIENCY		"Estamos comerciando con mxima eficiencia. No se pueden crear ms rutas comerciales en este momento."
ROUTE_TYPE_FOOD				"Alimentos"

## Victory/End of Game Messages ##
PLAYER_DEFEATED				"Los {player[0].civ_name_plural} han sido derrotados."
PLAYER_DEFEATED_BY			"Los {player[1].civ_name_plural} han conquistado {player[0].country_name}."
YOU_LOSE				"No has escuchado la llamada al poder. Tu imperio yace en ruinas y tu pueblo obedece a un nuevo y ms poderoso lder. Tu nica esperanza es que la historia sea amable contigo y con tu legado. Por ahora el reinado de {player[0].leader_name} ha llegado a su fin."
END_OF_GAME_TIME_IS_RUNNING_OUT		"El tiempo se est acabando. La humanidad est buscando a un lder nico y pronto har su eleccin."
END_OF_GAME_OUT_OF_TIME			"Estamos en el ao 2300 d. C., se ha agotado el tiempo. Si continas, no se guardar ninguna puntuacin."

## Pollution ##
WORLD_POLLUTION_SPACE_LAUNCH		"Nuestros satlites han detectado un aumento de la contaminacin atmosfrica provocado por los lanzamientos espaciales."
WORLD_POLLUTION_WARNING			"La contaminacin global ha alcanzado niveles txicos. El mundo se est acercando rpidamente a un desastre ecolgico de dimensiones catastrficas."
WORLD_POLLUTION_NUCLEAR_WAR		"La guerra nuclear est provocando estragos en el medio ambiente. Hemos detectado residuos nucleares en la atmsfera."
WORLD_POLLUTION_GLOBAL_WARMING		"Nuestro planeta ya no puede tolerar la contaminacin implacable de sus hermosas tierras. El fracaso de la comunidad mundial en reducir las emisiones significar que una alarma global es inminente."
WORLD_POLLUTION_FLOODING_IMMINENT	"El calentamiento global ha provocado un aumento del nivel del mar. Nuestros meteorlogos ms prestigiosos auguran una inundacin inminente de proporciones catastrficas si no se detiene este ritmo de devastacin ecolgica."
WORLD_POLLUTION_FLOODING_MINOR		"Estamos empezando a sentir los efectos del calentamiento global en nuestro clima. Patrones climatolgicos extraos e inundaciones amenazan nuestras ciudades."
WORLD_POLLUTION_VIRIDIAN		"El calentamiento global ha transformado nuestro planeta en una tierra asolada casi inhabitable. Deberamos haber hecho ms caso a los verdes!"
GROSS_POLLUTER				"Tenemos un desastre de contaminacin en nuestras manos. Los niveles txicos de contaminacin estn destruyendo las tierras alrededor de {city[0].name}."
WORLD_POLLUTION_STABLE			"Buenas noticias, {player[0].sir}!  La contaminacin global, anterior veneno de nuestra existencia, ha sido contenida con xito. Nuestro mundo est empezando a curarse."
WORLD_POLLUTION_OZONE_LOSS_IMMINENT	"{player[0].sir_cap}, la capa de ozono se est deteriorando rpidamente. De acuerdo con nuestros expertos en climatologa, la radiacin ultravioleta alcanzar pronto niveles peligrosos."
WORLD_POLLUTION_FLOODING_MAJOR		"{player[0].sir_cap}, inundaciones catastrficas siguen destruyendo ciudades. Decenas de millones de personas han muerto."
CITY_POLLUTION_WARNING			"{player[0].sir_cap}, {city[0].name} est produciendo cantidades de contaminacin considerables."
CITIES_KILLED_BY_CALAMITY		"{city[0].name} ha sido destruida por las inundaciones. Debemos reducir rpidamente la contaminacin en nuestro imperio antes de que ocurran ms desastres medioambientales."

## Wonders ##
WONDER_STARTED				"Se ha puesto en marcha una carrera para completar una maravilla mundial. {player[0].leader_name} de los {player[0].civ_name_plural} ha empezado a trabajar en {wonder[0].name}."
WONDER_STOPPED				"Nuestros rivales han acabado su bsqueda de gloria. {player[0].leader_name} ha detenido el trabajo en {wonder[0].name}."
WONDER_ALMOST_FINISHED			"Ya casi nos hemos quedado sin tiempo. {player[0].leader_name} est terminando los trabajos en {wonder[0].name}."
WONDER_COMPLETE_OWNER			"La grandeza de nuestro imperio se manifiesta en la obra de nuestro pueblo!!  {city[0].name} ha completado {wonder[0].name}!"
WONDER_COMPLETE_ALL			"Un molesto desenlace ha tenido lugar. {player[0].leader_name} ha completado {wonder[0].name}."
WONDER_DESTROYED			"En el asalto de la ciudad de {city[0].name}, ha destruido {wonder[0].name}. Nuestro planeta ha perdido una maravilla mundial."  
NANITE_DEFUSER_ELIMINATES_NUKES		"Los {player[0].civ_name_plural} han construido {wonder[0].name}. Esto ha eliminado con eficacia todas las armas nucleares del mundo."
FORBIDDEN_CITY_PEACE			"Hemos construido con xito la Ciudad Prohibida."
CITY_JOINE_YOUR_CIV			"Con la aprobacin del Decreto Humanidad la gente oprimida del mundo se lanza sobre la oportunidad de unirse a nuestro imperio. Los ciudadanos de {city[0].name} se han rebelado, separndose de {player[0].country_name} y unindose a tu imperio."
NO_EMBASSIES_WONDER			"La Ciudad Prohibida nos impide establecer una embajada con {player[1].country_name}."
WONDER_OBSOLETE				"El descubrimiento de {advance[0].name} ha hecho que {wonder[0].name} sea obsoleto."

## Ruins ##
DISCOVERED_REMNANTS_OF_ANCIENT_CIV	"Hemos encontrado los restos de una antigua cultura. Entre las ruinas los exploradores han descubierto los secretos de un nuevo avance. Ahora tenemos conocimientos en {advance[0].name}."
RUIN_BECOMES_CITY			"Hemos descubierto una tribu perdida. Tomndonos por los hroes de su mitologa, se han unido felizmente a nuestro imperio."
NOMADS_HAVE_JOINED_YOU			"Una banda de nmadas errantes ha declarado lealtad a nuestro imperio."
MERCENARIES_HAVE_JOINED_YOU		"Buscando fortuna y gloria, un grupo de mercenarios se ha unido a nuestro imperio."
DISCOVERED_ANCIENT_TREASURE		"Entre las ruinas de una civilizacin desaparecida hace tiempo, hemos descubierto un antiguo tesoro valorado en {gold[0].value} de oro."
BESET_BY_VANDALS			"Preprate para la batalla! Nuestras unidades han cado en una emboscada de los brbaros."
BESET_BY_NOTHING			"Buscando en estas antiguas ruinas, no hemos encontrado nada."

## Government ##
CANT_CHANGE_GOV				"No puedes cambiar de gobierno hasta que no descubras un nuevo avance de gobierno."
CHANGE_GOV_WARNING			"El cambio de gobierno provocar un breve periodo de anarqua. Quieres cambiar el gobierno a {government[0].name} de todas formas?"
PLAYER_DISCOVERS_NEW_GOVERNMENT		"Has descubierto {GovernmentDB(government[0].type)}. Quieres poner en vigor esta forma de gobierno ahora?"

## Advances ##
PICK_NEW_DISCOVERY			"Hemos alcanzado una nueva apertura en el conocimiento humano, abriendo un nuevo mundo de posibilidades cientficas y culturales. Nuestros cientficos han descubierto <l:4,000>{advance[0].name}<e>. Elige un nuevo adelanto para empezar la investigacin."
UNIT_OBSOLETE_CIVWIDE			"El descubrimiento de {advance[0].name} ha vuelto las siguientes unidades obsoletas."

## Units ##
NO_SUPPORT				"Las unidades se han desbandado por falta de apoyo."
ONE_OR_MORE_UNITS_WILL_CRASH		"Tu {unit[1].name} se quedar sin combustible si no termina su turno en una ciudad o una base area."
UNIT_EXPELLED				"Los {player[0].civ_name_plural} han expulsado algunas de nuestras unidades de sus tierras."
AT_LEAST_ONE_COULDNT_BE_EXPELLED	"Los {player[0].civ_name_plural} no encuentran alojamiento para todos sus ejrcitos en nuestro territorio. Prometen retirar sus unidades tan pronto como sea posible."

## Warfare ##
CITIES_CAPTURED_VICTIM			"{city[0].name} ha cado en las manos de fuerzas enemigas!"
CAPITAL_CITY_CAPTURED_VICTIM		"Nuestra capital, {city[0].name}, ha sido capturada por fuerzas enemigas!"
CAPITAL_CITY_CAPTURED_ATTACKER		"Una victoria decisiva! Hemos capturado la capital {player[0].civ_name_singular}."
CIV_STARTED_WAR				"Los {player[0].civ_name_plural} han entrado en guerra con los {player[1].civ_name_plural}."
ADVANCE_FROM_CAPTURING_CITY		"{player[0].sir_cap}, mientras saqueabamos la recin conquistada ciudad de {city[0].name}, nuestras tropas tomaron el secreto de {advance[0].name}."
ADVANCE_FROM_CAPTURING_CITY_VICTIM	"{player[0].sir_cap}, nos encontramos horrorizados al descubrir que los {player[1].civ_name_plural}, no solo tomaron nuestra ciudad de {city[0].name}, sino que tambin nos han robado el secreto de {advance[0].name}."

## Combat ##
UNIT_VETERAN				"Por valor en el combate, su {unit[0].name} ha sido promocionado al rango de veterano."

## Age Change Messages ##
AGE_ONE_ENTERED				"Nuestro joven imperio est evolucionando. Hemos entrado en la Edad Antigua."
AGE_TWO_ENTERED				"First written sources replace the verbal excessive quantity: We penetrated into the Classical Age." 
AGE_THREE_ENTERED			"On the ruins of ancient Rome, our nation continues to grow: We achieved the Middle Ages." 
AGE_FOUR_ENTERED			"Nuestro imperio empieza a florecer cultural y cientficamente. Hemos entrado en la Edad del Renacimiento." 
AGE_FIVE_ENTERED			"Our empire expects an era of unknown growth and a undreamt-of enormous productivity: Owing to the Industrial Revolution we achieved the Industrial Age. " 
AGE_SIX_ENTERED				"Hemos establecido firmemente nuestro control del planeta. Hemos entrado en la Edad Moderna." 
AGE_SEVEN_ENTERED			"The decoding of the mysteries of science came within easy reach, because our people push the boundary to a new, innovative epoch of the scientific realizations and prosperity: The Computer Era. " 
AGE_EIGHT_ENTERED			"Los misterios de la vida estn empezando a desplegarse ante nuestros ojos, y nuestra gente se encuentra en el umbral de una poca totalmente nueva en el conocimiento cientfico: la Edad Gentica." 
AGE_NINE_ENTERED			"Nos estamos acercando rpidamente al cenit del logro humano. Nuestro imperio ha entrado en la Edad del Diamante." 
AGE_TEN_ENTERED				"The study of all technologies is final: Our empire awaits an unknown Future."

##                 ##
## Special Actions ##
##                 ##

## Advertise ##
## Corporate Branch Attack ##
ADVERTISE_COMPLETE_VICTIM		"Los {player[0].civ_name_plural} han conseguido atacar {city[0].name} con una penetrante campaa de propaganda."
ADVERTISE_COMPLETE_ATTACKER		"Nuestra campaa de propaganda ha sido un xito. Ahora estamos generando beneficios en la ciudad extranjera de {city[0].name}."

## Aid Uprising ##
## Abolitionist Attack ##
CRISIS_SLAVE_REVOLT			"Los esclavos de {city[0].name} han derrocado a sus amos."
UPRISING_COMPLETE_VICTIM		"Abolicionistas extranjeros han logrado infiltrarse en {city[0].name}, incitando al motn de los esclavos."
UPRISING_FAILED_ATTACKER		"Nuestro abolicionista ha fracasado en su intento de provocar un motn de los esclavos en {city[0].name}."
UPRISING_FAILED_VICTIM			"Fuerzas leales y vigilantes han logrado frustrar el intento de un abolicionista extranjero de provocar un motn de los esclavos {city[0].name}."

## Conduct Hit ##
## Eco-terrorist Attack ##
CONDUCTHIT_COMPLETE_VICTIM		"Una importante figura pblica ha sido asesinada en la ciudad de {city[0].name}. El asesino era un ecoterrorista extranjero, aparentemente irritado con nuestra poltica medioambiental. Nuestro pueblo est indignado, asustado y profundamente descontento."
CONDUCTHIT_FAILED_VICTIM		"Hemos detenido a un ecoterrorista extranjero que intentaba llevar a cabo un atentado contra una figura pblica en {city[0].name}."
CONDUCTHIT_COMPLETE_ATTACKER		"Uno de nuestros ecoterroristas ha llevado a cabo con xito un atentado contra una figura pblica en {city[0].name}. Por suerte la gente est dirigiendo todo su enfado hacia sus propios lderes por su falta de prevencin."
CONDUCTHIT_FAILED_ATTACK		"Un molesto contratiempo, {player[0].sir}. Nuestro ecoterrorista ha sido detenido antes de llevar a cabo su golpe en {city[0].name}."

## Convert City ##
## Cleric Attack ##
## Televangelist Attack ##
CONVERT_COMPLETE_VICTIM			"Un {unitrecord[0].name} extranjero ha convertido la ciudad de {city[0].name} a una fe hertica."
CONVERT_FAILED_VICTIM			"Hemos capturado un {unitrecord[0].name} extranjero intentando convertir la ciudad de {city[0].name}."
CONVERT_FAILED_ATTACKER			"Nuestros intentos de conversin religiosa han fracasado. Los ciudadanos de {city[0].name} han rechazado nuestra fe."
PROTECTED_FROM_CONVERSION_BY_WONDER	"{city[0].name} est protegida de la conversin por {wonder[0].name#article} {wonder[0].name}."

## Enslave ##
## Slaver Attack ##
SLAVERY_COMPLETE_ATTACKER		"{player[0].sir_cap}, nuestra captura de esclavos ha sido un xito! Los prisioneros han sido puestos a trabajar en {city[0].name}."
SLAVE_COMPLETE_VICTIM			"Cazadores de esclavos extranjeros han atacado la ciudad de {city[0].name}. Un gran nmero de ciudadanos ha sido esclavizado."
SLAVE_FAILED_VICTIM			"Los defensores de {city[0].name} han capturado a unos cazadores de esclavos con las manos en la masa."
SLAVE_FAILED_ATTACKER			"{player[0].sir_cap}, la incursion de nuestros cazadores de esclavos ha fallado en {city[0].name}, afortunadamente nuestros cazadores de esclavos pudieron escapar."
SLAVE_KILLED_ATTACKER			"{player[0].sir_cap}, la incursion de nuestros cazadores de esclavos ha fallado en {city[0].name}, desafortunadamente nuestros cazadores de esclavos fueron atrapados y asesinados."
PROTECTED_FROM_SLAVERY_VICTIM		"Buenas noticias! Las murallas han protegido a nuestra gente en la ciudad de {city[0].name} de la esclavitud."
PROTECTED_FROM_SLAVERY_ATTACKER		"Las murallas han impedido que nuestros cazadores de esclavos se infiltrasen en {city[0].name}."
SETTLER_SLAVED_VICTIM			"Horror!! Nuestro colonizador ha desaparecido sin dejar huella. Los cazadores de esclavos extranjeros son probablemente los culpables de este horrible acto."
VICTORY_ENSLAVEMENT_CITY		"Tu {unit[0].name} ha capturado un nuevo esclavo y lo ha enviado a {city[0].name}."

## Establish Embassy ##
## Diplomat Action ##
## Empathic Diplomat Action ##
EMBASSY_VICTIM				"Un {unitrecord[0].name} {player[0].civ_name_singular} ha establecido una embajada con nosotros en la ciudad de {city[0].name}."
EMBASSY_ATTACKER			"Nuestro {unitrecord[0].name} ha establecido una nueva embajada en {city[0].name} del imperio {player[0].civ_name_singular}."

## Faith Healing ##
## Televangelist Attack ##
FAITH_HEAL_VICTIM			"Los ciudadanos de {city[0].name} han sucumbido a una persuasin religiosa extranjera, vaciando sus bolsillos para un telepredicador en un evento de curacin por la fe."
FAITH_HEAL_ATTACKER			"Uno de nuestros telepredicadores ha conseguido poner en pie un evento de curacin por la fe en la ciudad de {city[0].name} del imperio {player[0].civ_name_singular}. El evento fue bastante productivo."

## File Injunction ##
## Lawyer Attack ##
INJUNCTION_COMPLETE_VICTIM		"La produccin ha sido detenida por abogados extranjeros en la ciudad de {city[0].name}."
INJUNCTION_COMPLETE_ATTACK		"Nuestros abogados han entrado en la ciudad de {city[0].name}, forzndoles a detener la produccin."

## Franchise ##
## Corporate Branch Attack ##
BRANCH_COMPLETE_VICTIM			"Compaas extranjeras han establecido una franquicia en la ciudad de {city[0].name}. A menos que actuemos, el dinero duramente ganado por nuestros ciudadanos se ir a las arcas de nuestros rivales."
BRANCH_FAILED_VICTIM			"A pesar de los duros esfuerzos de una compaa extranjera por establecer una franquicia en la ciudad de {city[0].name}, hemos conseguido mantenerlos al margen."

## Free Slave ##
## Abolitionist Attack ##
FREESLAVE_COMPLETE_VICTIM		"Abolicionistas extranjeros han conseguido liberar a algunos esclavos en la ciudad de {city[0].name}."
FREESLAVE_FAILED_VICTIM			"Nuestros guardianes han contrarrestado con xito el intento de los abolicionistas extranjeros de detener nuestras labores de produccin en {city[0].name}."
FREESLAVE_COMPLETE_AGRESSOR		"Hemos conseguido una victoria en nuestra lucha contra la esclavitud. Nuestros abolicionistas han liberado con xito a algunos esclavos extranjeros en la ciudad de {city[0].name}. Los nuevos ciudadanos han encontrado un hogar en la ciudad de {city[1].name}."
FREESLAVE_FAILED_AGRESSOR		"Nuestra lucha por la libertad ha sufrido una derrota. Nuestros abolicionistas han fracasado en su intento de liberar a algunos esclavos en {city[0].name}."
FREESLAVE_NO_SLAVES_TO_FREE		"No hay esclavos que liberar en la ciudad de {city[0].name}."

## Incite Revolt ##
## Spy Attack ##
## Cyberninja Attack ##
INCITE_REVOLUTION_FAILED_VICTIM		"Un {unitrecord[0].name} extranjero intent iniciar una revolucin en {city[0].name}. Afortunadamente, la lealtad de nuestros ciudadanos es fuerte. El intento de golpe nunca lleg a tener una base slida."
INCITE_REVOLUTION_FAILED_AGRESSOR	"Nuestro {unitrecord[0].name} fracas en su intento de provocar una revolucin en {city[0].name}."
INCITE_REVOLUTION_COMPLETE_VICTIM	"La gente de {city[0].name} se ha rebelado y ha formado su propio imperio. La nica explicacin para este inesperado desenlace es la intervencin de agentes extranjeros."

## Infection ##
## Infector Attack ##
BIOINFECT_COMPLETE_VICTIM		"{player[0].sir_cap}, un agente biolgico altamente infeccioso ha sido liberado en {city[0].name}. Miles de ciudadanos son incapaces de trabajar y el pueblo est descontento. Sospechamos que ha sido infectada por enemigos extranjeros infiltrados."
BIOINFECT_FAILED_VICTIM			"{player[0].sir_cap}, un extranjero ha sido detenido cuando intentaba infectar la ciudad de {city[0].name} con armas biolgicas."
BIOINFECT_COMPLETE_AGRESSOR		"Nuestro agente en infecciones ha tenido xito. Los habitantes de {city[0].name} se est retorciendo por los nocivos efectos de nuestra arma biolgica. Tanto la produccin como la felicidad han bajado considerablemente."
BIOINFECT_FAILED_AGRESSOR		"Por desgracia, nuestros intentos de infeccin biolgica han fracasado. Nuestras posibles vctimas interceptaron a su agresor antes de que pudiese llevar a cabo su ataque."
IMMUNE_TO_BIOINFECT_AGRESSOR		"Nuestro ataque de infeccin en la ciudad de {city[0].name} ha fracasado. La ciudad tendr probablemente algn tipo de inmunidad a las armas biolgicas."
IMMUNE_TO_BIOINFECT_VICTIM		"{player[0].sir_cap}, nuestra vigilancia y prevencin han valido la pena! La mejora de microdefensas ha impedido la infeccin de {city[0].name} tras un ataque con armas biolgicas."
INFECTED_VIA_TRADE			"Un agente infeccioso est provocando estragos en {city[0].name}. Parece haberse extendido por las rutas comerciales de esta ciudad."

## Investigate City ##
## Spy Attack ##
## Cyberninja Attack ##
INVESTIGATE_CITY_FAILED_VICTIM		"Nuestros esfuerzos de contraespionaje han merecido la pena. Unos agentes han contrarrestado el intento de un espa extranjero de investigar la ciudad de {city[0].name}."
INVESTIGATE_CITY_FAILED_AGRESSOR	"Nuestro {unitrecord[0].name} ha sido capturado mientras intentaba investigar la ciudad de {city[0].name}."
# Added 7/2004 L. Hirth
INVESTIGATE_CITY_FAILED_ESC_VICTIM	"Our counterintelligence efforts have paid off.  Operatives have thwarted a foreign spy's attempt to investigate our city of {city[0].name}. But unfortunately we couldn't catch him."
INVESTIGATE_CITY_FAILED_ESC_AGRESSOR	"Our {unitrecord[0].name} was captured while attempting to investigate the city of {city[0].name}. But luckily he could escape."
# Added End

## Nanite Cleansing ##
## Eco-Ranger Attack ##
NANITE_CLEANSE_COMPLETE_VICTIM		"Malas noticias. Un guarda ecolgico extranjero ha arrasado completamente la ciudad de {city[0].name} con un devastador ataque purificador de nanita."
NANITE_CLEANSE_FAILED_VICTIM		"{player[0].sir_cap}, hemos conseguido evitar una atrocidad! Nuestra ciudad, {city[0].name}, evit con xito el ataque purificador de nanita de un guarda ecolgico extranjero."
NANITE_CLEANSE_COMPLETE_ATTACK		"Victoria, gloriosa victoria!  Nuestro guarda ecolgico ha conseguido equilibrar con xito la ciudad de {city[0].name} con un ataque purificador de nanita. La naturaleza ha vuelto a ocupar su lugar en esta parte del mundo."
NANITE_CLEANSE_FAILED_ATTACK		"Nuestro guarda ecolgico ha fracasado en su intento de llevar a cabo un ataque purificador de nanita en la ciudad de {city[0].name}."

## Nuclear Missile ##
## Nuke Attack ##
SAFE_FROM_NUKES_VICTIM			"El sistema de misiles antibalsticos de la ciudad de {city[0].name} ha derribado un misil nuclear. La ciudad ha sido salvada."
SAFE_FROM_NUKES_AGRESSOR		"Nuestro ataque nuclear sobre la ciudad de {city[0].name} fracas. Poseen un sistema de misiles antibalsticos. Necesitamos elaborar otra tctica para destruir esa ciudad."

## Plant Nuke ##
## Spy Attack ##
## Cyberninja Attack ##
NUKE_COMPLETE_VICTIM			"Nuestros enemigos han plantado y detonado una bomba nuclear en la ciudad de {city[0].name}. Cuando descubramos quines son los responsables de este acto atroz, lo pagarn muy caro!"
NUKE_FAILED_VICTIM			"Nuestra vigilancia ha dado sus frutos. Nuestros agentes han localizado y desactivado con xito un artefacto nuclear preparado para ser detonado en {city[0].name}. Los responsables son seguramente agentes de espionaje extranjeros!"
NUKE_COMPLETE_AGRESSOR			"Un {unitrecord[0].name} ha plantado con xito un artefacto nuclear en la ciudad enemiga de {city[0].name}. El dao ha sido considerable."
NUKE_FAILED_AGRESSOR			"Nuestro {unitrecord[0].name} ha sido capturado intentando detonar un artefacto nuclear en {city[0].name}. Ahora tenemos una pesadilla diplomtica en nuestras manos."

## Plague ##
## Infector's Second Attack ##
PLAGUE_COMPLETE_VICTIM			"Un agente de infeccin extranjero ha soltado una plaga en {city[0].name}, {player[0].sir}. Decenas de miles de personas han muerto."
PLAGUE_FAILED_VICTIM			"Hemos contrarrestado el intento de un agente de infeccin extranjero de provocar una plaga en {city[0].name}."
PLAGUE_COMPLETE_AGRESSOR		"El ataque de plaga de nuestro agente de infeccin ha sido un xito, {player[0].sir}! La ciudad de {city[0].name} ha sufrido prdidas catastrficas, el nmero de muertos se cuenta por decenas de millares."
PLAGUE_FAILED_AGRESSOR			"Nuestro agente de infeccin ha fracasado en su intento de provocar una plaga en {city[0].name}."
IMMUNE_TO_PLAGUE_AGRESSOR		"Nuestros enemigos nos llevan un paso de ventaja. {city[0].name} es inmune a nuestras armas biolgicas. Probablemente tengan una mejora de microdefensa protegiendo la ciudad."
IMMUNE_TO_PLAGUE_VICTIM			"{city[0].name} es inmune a los devastadores efectos de las armas biolgicas gracias a su mejora de microdefensa."

## Reform City ##
## All Military Unit Action ##
REFORM_CITY				"Hemos conseguido reformar {city[0].name}. Sus ciudadanos ya no estn bajo la influencia extranjera."

## Sell Indulgences ##
## Cleric Attack ##
INDULGENCE_COMPLETE_VICTIM		"Un clrigo extranjero ha extrado con xito dinero de los culpabilizados ciudadanos de {city[0].name} vendindoles indulgencias."
INDULGENCE_FAILED_VICTIM		"Los ciudadanos de {city[0].name} han resistido el acoso de un clrigo extranjero que intentaba venderles indulgencias. "
INDULGENCE_COMPLETE_ATTACKER		"Nuestra guerra santa empieza a producir beneficios. Nuestro clrigo ha trado algo de oro tras vender indulgencias a los pecadores descarriados de {city[0].name}."
INDULGENCE_FAILED_ATTACKER		"Nuestro clrigo ha fallado en su intento de vender indulgencias en {city[0].name}."

## Soothsay ##
## Cleric Attack ##
## Televangelist Attack ##
SOOTHSAY_COMPLETE_VICTIM		"Un {unitrecord[0].name} extranjero ha tenido xito en anunciar el Apocalipsis en {city[0].name}. Los ciudadanos ahora son infelices, convencidos de la amargura de su futuro."
SOOTHSAY_FAILED_VICTIM			"Hemos capturado a un {unitrecord[0].name} extranjero intentando anunciar el Apocalipsis en {city[0].name}. Nos hemos encargado del intruso."
SOOTHSAY_COMPLETE_ATTACKER		"Nuestro {unitrecord[0].name} ha reducido la felicidad en la ciudad extranjera de {city[0].name} anunciando el Apocalipsis."
SOOTHSAY_FAILED_ATTACKER		"Nuestro {unitrecord[0].name} intent anunciar el Apocalipsis en {city[0].name}. Fracas y ha sido capturado."

## Steal Technology ##
## Spy Attack ##
## Cyberninja Attack ##
STEAL_TECHNOLOGY_VICTIM			"Unos espas han robado el secreto de uno de nuestros avances en {city[0].name}. No sabemos lo que han robado."
STEAL_TECHNOLOGY_FAILED_VICTIM		"Nuestros rivales ansan adquirir nuestros conocimientos, pero estamos vigilantes. Hemos logrado evitar que un {unitrecord[0].name} extranjero lograse robar tecnologa de nuestra ciudad de {city[0].name}."
STOLE_TECHNOLOGY_AGRESSOR		"Nuestro {unitrecord[0].name} se ha infiltrado con xito en un laboratorio secreto {player[0].civ_name_singular} y ha robado su tecnologa. Ahora poseemos conocimientos de {advance[0].name}."
STEAL_TECHNOLOGY_FAILED_AGRESSOR	"Nuestro {unitrecord[0].name} fall al intentar robar tecnologa de los {player[0].civ_name_plural}."
NOTHING_TO_STEAL_AGRESSOR		"Nuestro {unitrecord[0].name} infiltrado nos informa de que los {player[0].civ_name_plural} no tienen adelantos que valga la pena para robar. Esto confirma que nuestro nivel tecnolgico es superior al suyo."
STEAL_WHICH_ADVANCE			"Qu adelanto quieres robar de los {player[0].civ_name_plural}? (Tambin puedes intentar robar un avance al azar con mayores posibilidades de xito)."
NO_ADVANCES_TO_STEAL			"Los {player[0].civ_name_plural} no poseen ningn adelanto que no poseamos nosotros."

## Stopped by Spies ##
STOPPED_BY_SPIES_VICTIM			"Nuestra vigilancia nos ha salvado. Nuestros agentes han capturado a un {unitrecord[0].name} extranjero en la ciudad de {city[0].name}."
STOPPED_BY_SPIES_AGRESSOR		"El contraespionaje enemigo de la ciudad de {city[0].name} ha impedido que nuestro {unitrecord[0].name} llevase a cabo su misin."

## Sue ##
## Lawyer Attack ##
SUE_COMPLETE_VICTIM			"Hemos sufrido un contratiempo legal. Un abogado extranjero ha tenido xito en su pleito contra una de nuestras unidades de {unitrecord[0].name}."
SUE_FAILED_VICTIM			"Un abogado extranjero ha intentado sin xito un pleito contra una de nuestras unidades de {unitrecord[0].name}. Aun as la justicia ha prevalecido."
SUE_COMPLETE_ATTACKER			"Nuestro abogado ha conseguido ganar un litigio y destruir una unidad de {unitrecord[0].name} extranjera."
SUE_FAILED_ATTACKER			"Nuestro abogado ha fracasado en su pleito contra una unidad de {unitrecord[0].name} extranjera."
SUE_FRANCHISE_COMPLETE_VICTIM		"La accin legal extranjera nos ha forzado a cerrar nuestra franquicia en {city[0].name}."
SUE_FRANCHISE_FAILED_VICTIM		"A pesar de los considerables esfuerzos de un abogado extranjero, nuestra franquicia en la ciudad de {city[0].name} sigue en activo."
SUE_FRANCHISE_COMPLETE_ATTACKER		"Uno de nuestro abogados ha llevado a cabo con xito un pleito contra la franquicia extranjera en {city[0].name}, forzando as su cierre."
SUE_FRANCHISE_FAILED_ATTACKER		"A pesar se la valiente lucha de nuestro abogado contra la franquicia presente en {city[0].name} sta seguir llevndose el dinero de nuestros ciudadanos."

## Hold Reception ##
## Diplomat Action ##
## Empathic Diplomat Action ##
PARTY_COMPLETE_VICTIM			"Un {unitrecord[0].name} {player[0].civ_name_singular} ha celebrado una recepcin formal en nuestra ciudad de {city[0].name}. La diversin fue de primera clase, la comida excelente y todo el mundo pas una excelente velada. Muchas autoridades han quedado impresionados con los {player[0].civ_name_plural} y creen que deberamos hacer todos los esfuerzos posibles por dejar de lado nuestras diferencias y forjar un sentimiento de amistad con ellos."
PARTY_COMPLETE_ATTACKER			"Nuestro {unitrecord[0].name} ha celebrado una recepcin en la ciudad extranjera de {city[0].name}. La velada, a la que asistieron dignatarios y oficiales del gobierno {player[0].civ_name_singular}, fue bastante bien. Sera de esperar que los {player[0].civ_name_plural} pondrn ms voluntad a la hora de colaborar con nosotros en el futuro."

##Disabled Screen Buttons##

CIV_STATUS_DISABLED			"Necesitas construir una ciudad antes de acceder a esta pantalla."
SCIENCE_STATUS_DISABLED			"Necesitas construir una ciudad antes de acceder a esta pantalla."
CITY_STATUS_DISABLED			"Necesitas construir una ciudad antes de acceder a esta pantalla."
DIPLOMACY_STATUS_DISABLED		"Necesitas contactar con otro imperio antes de acceder a esta pantalla."
UNIT_STATUS_DISABLED			"Necesitas tener unidades para acceder a esta pantalla."
TRADE_STATUS_DISABLED			"Necesitas construir una ciudad antes de acceder a esta pantalla."
DIP_OFFER_ADVANCE_NONE			"No se puede ofrecer ningn adelanto."

## Gaia Controller Endgame ##
GC_DISCOVERED_SOLARIS_PROJECT_US	"Excelentes noticias, {player[0].sir}!! Hemos completado con xito el Proyecto Solaris! Ahora podemos empezar a trabajar en el Controlador Gaia."
GC_DISCOVERED_SOLARIS_PROJECT_THEM	"Noticias del extranjero nos confirman que {player[0].country_name} ha completado la maravilla Proyecto Solaris. No hay duda de que estn empezando a trabajar en el Controlador Gaia. Deberamos concentrar nuestros esfuerzos en construir nosotros el Controlador Gaia. No podemos dejar que nos ganen en esto!!"
GC_MUST_DISCOVER_GAIA_CONTROLLER	"Noticias desagradables, {player[0].sir}. Los {player[1].civ_name_plural} han completado la maravilla Proyecto Solaris. Necesitamos descubrir lo antes posible los secretos del avance Controlador Gaia para poder ponernos a trabajar en ello nosotros tambin.  No podemos permitir que nadie ms manipule el poder que otorga el Controlador Gaia!! El tiempo se nos acaba!!"
GC_MIN_CORES_REACHED_US			"Estamos estableciendo los pilares para la construccin del Controlador Gaia. Hemos construido el nmero mnimo de ncleos del controlador necesarios."
GC_MIN_CORES_REACHED_THEM		"Los {player[0].civ_name_plural} han alcanzado un momento crucial en la construccin de su Controlador Gaia. Han construido el nmero mnimo de ncleos del controlador necesarios."
GC_MIN_SATS_REACHED_US			"Estamos bien encaminados para llevar a cabo la construccin del Controlador Gaia, {player[0].sir}. Hemos construido la cantidad mnima de satlites Gaia necesaria. Aunque no sea necesario, un nmero de satlites mayor aumentar el rea de efecto del Controlador Gaia y aumentar nuestras posibilidades de xito."
GC_MAX_SATS_REACHED			"{player[0].sir_cap} hemos construido el nmero mximo de satlites Gaia. Construir ms no surtir ningn efecto en el funcionamiento del Controlador Gaia."
GC_MIN_SATS_REACHED_THEM		"Ciertos informes nos confirman que los {player[0].civ_name_plural} han construido el nmero mnimo de satlites para el Controlador Gaia. Estn progresando."
GC_MIN_OBELISKS_REACHED_US		"Hemos conseguido construir el nmero mnimo de obeliscos para el controlador Gaia. Estamos un paso ms cerca de lograr esta magnfica creacin!"
GC_MIN_OBELISKS_REACHED_THEM		"{player[0].sir_cap}, los {player[1].civ_name_plural} han conseguido construir el nmero mnimo de satlites para su Controlador Gaia. Aunque no est claro si estn progresando mas rpido que nosotros, una cosa est clara: no tenemos tiempo que perder."
GC_READY_TO_ACTIVATE_US			"{player[0].sir_cap}, estamos a punto de hacer historia. Hemos construido todos los elementos necesarios para el Controlador Gaia!! Todos los sistemas estn listos. Estamos preparados para activarlo en cualquier momento."
GC_READY_TO_ACTIVATE_THEM		"{player[0].sir_cap}, los {player[1].civ_name_plural} han construido el controlador Gaia. Probablemente lo activarn en cualquier momento. Debemos recurrir a soluciones drsticas para evitar que lo consigan."
GC_HALFWAY_TO_WIN_US			"{player[0].sir_cap}, nuestro Controlador Gaia se encuentra a medio camino de su fase de activacin! Pronto gobernaremos el mundo!"
GC_HALFWAY_TO_WIN_THEM			"{player[0].sir_cap}, el Controlador Gaia {player[1].civ_name_singular} pronto ser completamente operacional. {player[1].country_name} pronto tendr el control sobre el mundo. No podemos dejar que esto ocurra!!"
GC_OBELISKS_DESTROYED			"Desagradables noticias, {player[0].sir}. saboteadores extranjeros han destruido uno de los obeliscos del Controlador Gaia. Nuestra secuencia de activacin ha tenido que ser abandonada. Tenemos que reconstruir el Controlador Gaia inmediatamente!!"
GC_CORES_DESTROYED			"El reciente ataque a {city[0].name} ha destruido uno de los ncleos del Controlador, vital para nuestra operacin con el Controlador Gaia. Debemos reconstruir el Controlador Gaia y protegerlo de futuros ataques."
GC_COMPLETED_FIRST_CORE_THEM		"Los {player[0].civ_name_plural} estn progresando con su Controlador Gaia. Han terminado su primer ncleo del controlador."
GC_COMPLETED_FIRST_SAT_THEM		"Los {player[0].civ_name_plural} han construido su primer satlite Gaia."
GC_COMPLETED_FIRST_OBELISK_THEM		"{player[0].country_name} ha construido su primer obelisco."
GC_ENEMY_ACTIVATION_STOPPED_BY_US	"{player[0].sir_cap}, hemos asestado un duro golpe al Controlador Gaia {player[1].civ_name_singular}, forzndoles a detener su secuencia de activacin. Deberamos aprovechar esta oportunidad."
GC_ENEMY_ACTIVATION_STOPPED_BY_THEM	"Hemos recibido noticias de que los {player[0].civ_name_plural} han detenido bruscamente la secuencia de activacin de su Controlador Gaia. A pesar de que no est claro quin es el responsable, sospechamos que una nacin rival ha destruido uno o ms elementos de los necesarios para la activacin."

### Multiplayer ###
### Hotseat Game Messages ###
### Email Game Messages ###
NETWORK_PLAYER_LEFT			"{action[0].name} ha abandonado la partida. Un jugador controlado por el ordenador tomar el relevo del imperio del jugador saliente."
NETWORK_PLAYER_JOINED			"{action[0].name} ha tomado control de los {player[0].civ_name_plural}"
NETWORK_DIFFERENT_PLAYER_JOINED		"{action[0].name} se une jugando como los  {player[0].civ_name_plural}, pero este imperio perteneca antes a otro. Quieres expulsarles? "
NETWORK_YOU_ARE_NOW_HOST		"Ahora eres el host de esta partida."
NETWORK_NEW_HOST			"{action[0].name} es ahora el host de esta partida."
NETWORK_SESSION_LOST			"Conexin con el host perdida, volviendo al lobby."
NETWORK_ACTIVENET_LOST			"Se ha perdido la conexin con el servidor de Activenet, intentando volver al lobby."
NETWORK_WAITING_ON_PLAYERS		"Esperando jugadores"
NETWORK_WAITING_FOR_DATA		"Esperando datos"
NETWORK_RESYNCING			"Nueva sincronizacin"
NETWORK_SENDER_SYSTEM			"Sistema"			# Used as the "sender" of chat messages that are sent by the engine, not another player.
NETWORK_TIME_LEFT			"Tiempo restante"
NETWORK_CURRENT_PLAYER			"Jugador actual"
NETWORK_PLAYER_STATUS_HUMAN		"Local"
NETWORK_PLAYER_STATUS_CONNECTED		"Conectado"
NETWORK_PLAYER_STATUS_AI_OPEN		"IA (Abierta)"
NETWORK_PLAYER_STATUS_AI_CLOSED		"IA (Cerrada)"

NEXT_HOT_SEAT_PLAYER			"{player[0].leader_name} de los {player[0].civ_name_plural}, es tu turno."
NEXT_EMAIL_PLAYER			"Por favor, enva la partida guardada en tu escritorio a {player[0].leader_name} ({action[0].name}) de los {player[0].civ_name_plural}."
HOTSEAT_CITY_ATTACKED			"Los {player[0].civ_name_plural} atacaron {city[0].name} con un {unit[0].name}."
HOTSEAT_ARMY_ATTACKED			"Los {player[0].civ_name_plural} atacaron tu {unit[1].name} con un {unit[0].name}"
HOTSEAT_HUMAN 				"Humano"
HOTSEAT_AI 				"Ordenador"

### Trust Warning Messages ###
### Global Trust Loss ###
TRUST_LOST_KILLED_CIVILIAN_UNIT		"{player[0].sir_cap}, hemos matado una unidad civil de {player[1].civ_name_singular}. A los ojos del mundo esto se considera un crimen de guerra. No slo hemos ofendido a los {player[1].civ_name_plural}, sino a todas las dems naciones."
TRUST_LOSS_UNPROVOKED_ATTACK		"{player[0].sir_cap}, hemos atacado a los {player[1].civ_name_plural} sin aviso previo! Se sienten totalmente traicionados por nuestra nueva conducta. Para colmo de nuestros males, la comunidad internacional cuestiona nuestra honradez."
TRUST_LOSS_VIOLATED_PEACE_TREATY	"{player[0].sir_cap}, al atacar a los {player[1].civ_name_plural} hemos violado el acuerdo de paz que tenamos con ellos! Estn furiosos y con toda seguridad avisarn a todas las naciones del mundo para que desconfen de nosotros en el futuro."
TRUST_LOSS_VIOLATED_MILITARY_PACT	""
TRUST_LOSS_VIOLATED_ALLIANCE		""

### Nation-specific Trust Loss ###
TRUST_LOSS_FAIL_TO_WITHDRAW		"{player[0].sir_cap}, no hemos conseguido retirar nuestras tropas del territorio de {player[1].civ_name_singular}. Su desconfianza aumenta por instantes y probablemente rechazarn cualquier acuerdo futuro que le propongamos."
TRUST_LOSS_FAIL_TO_STOP_PIRACY		"Hemos continuado asaltando las rutas comerciales de {player[1].civ_name_singular}, estn furiosos con nosotros. Puede que los {player[1].civ_name_plural} no vuelvan a confiar en nosotros nunca."
TRUST_LOSS_FAIL_TO_REDUCE_WEAPONS	""
TRUST_LOSS_FAIL_TO_REDUCE_POLLUTION	""
TRUST_LOSS_VIOLATED_CEASE_FIRE		"{player[0].sir_cap}, hemos violado nuestro acuerdo de alto el fuego con los {player[1].civ_name_plural}. Estn muy decepcionados con nosotros y puede que ya no vuelvan a confiar en nosotros."
TRUST_LOSS_VIOLATED_RESEARCH_PACT	"{player[0].sir_cap}, nuestros ltimos movimientos han violado el pacto de investigacin con los {player[1].civ_name_plural}. Ahora desconfan de nosotros y dudan de nuestras intenciones."
TRUST_LOSS_VIOLATED_POLLUTION_PACT	""
TRUST_LOSS_VIOLATED_TRADE_PACT		"{player[0].sir_cap}, las ltimas acciones nos fuerzan a rechazar el pacto de comercio con los {player[1].civ_name_plural}. Esto representa una violacin a la confianza depositada y no lo olvidarn fcilmente!"

#Nano-Terror#
IMMUNE_TO_NANO_TERROR_VICTIM		"Tus hombres pueden volver a dormir tranquilos. La ciudad de {city[0].name} es inmune al nanoataque."
NANO_TERROR_FAILED_VICTIM		"Nuestros cientficos han logrado frustrar los intentos de sabotaje enemigos en las industrias de {city[0].name} con terribles armas nanolgicas."
NANO_TERROR_COMPLETE_VICTIM		"Perros extranjeros han esparcido un virus nanolgico en la ciudad de {city[0].name}."
NANO_TERROR_FAILED_AGRESSOR		"Tu intento de salvar la Tierra ha fallado ante la adversidad. Tu nanoataque ha fracasado."
IMMUNE_TO_NANO_TERROR_AGRESSOR		"A pesar de tus esfuerzos, el enemigo ha identificado tu astuta naturaleza. La ciudad que sealaste como objetivo es inmune al nanoataque."

### From the tutorial moved to the common game
T_NO_KILL_CIVILIAN			"Atacar al {unitrecord[0].name} de {player[0].civ_name_singular} provocar tensin diplomtica.\n\nPuedes dar la orden de expulsin de unidades civiles como la del {unitrecord[0].name} y mantener tu posicin diplomtica. Selecciona una de tus unidades militares y utiliza la orden de <c:0,50,200>expulsin<e>." 

#Miscellaneous
MOVED_ALL_ARMIES_GENIUS			"Has movido todos tus ejrcitos, debes de ser un genio!"

########################################
### New City Capture Option strings 2.0
########################################

DESTROY_CITY_TITLE			"Incorporate or destroy city?"
DESTROY_CITY				"{player[0].leader_name#SIR_CAP}, we conquered the city {city[0].name}. Thousands of citizens await your decision with fear: You can enslave the local population and raze the city to the ground, or pillage it, sack it and cause a bloodbath to the civil population. But note a bloodbath will lower our regard. Alternatively you can welcome the citizens and their city into your Empire."
DESTROY_CITY2				"{player[0].leader_name#SIR_CAP}, we conquered the city {city[0].name}. Thousands of citizens await your decision with fear: You can move the local population and raze the city to the ground, or pillage it, sack it and cause a bloodbath to the civil population. But note a bloodbath will lower our regard. Alternatively you can welcome the citizens and their city into our Empire."
EXTEND_EMPIRE				"Extend Empire"
BLOODBATH				"Bloodbath"
REGARD_EVENT_BLOODBATH			"The {player[0].civ_name_plural} take us for cruel murderers, as at our last city capture happend a bloothbath."
ENSLAVE					"Enslave"
REGARD_EVENT_ENSLAVE			"The {player[0].civ_name_plural} do not trust us, because we used the last city captures for cheap slave gaining."
EVACUATE				"Move Citizens" 
BLOODBATH_MSG_TITLE			"A bloodbath happened!"
BLOODBATH_MSG				"After the capture of the city {city[0].name} by the {player[0].civ_name_plural} massive red streams of blood flowed through the streets. As far as known no citizien was able to escape from this slaugter."
ENSLAVE_MSG_TITLE			"Massive Enslaving!"
ENSLAVE_MSG				"According to the latest reports the {player[0].civ_name_plural} have enslaved all the citizens of the {city[0].name} after pillaging and sacking it."
EVACUATE_MSG_TITLE			"City Evacuation!"
EVACUATE_MSG				"After the capture of the city {city[0].name} the {player[0].civ_name_plural} evacuated the city and resettled the population."
HUGE_SLAVE_UPRISING_TITLE		"Huge Slave Uprising!"
HUGE_SLAVE_UPRISING			"{player[0].leader_name#SIR_CAP}, our latest enslavement program caused some serious problems in the city {city[0].name}, because of the huge number of new slaves. Many slaves were able to flee in the chaos, they surprised our troop while they slept, killed them and took our equipment."
HUGE_SLAVE_UPRISING_OTHERS_TITLE	"Huge Slave Uprising!"
HUGE_SLAVE_UPRISING_OTHERS		"Apparently there were probably a few problems during the lastest enslavement program of the {player[0].civ_name_plural}, the city {city[0].name} and the environs fell into the hands of the recent captured slaves."
EVACUATE_UNHAPPINESS_TITLE		"Decrease of Happiness because of Resettlements!"
EVACUATE_UNHAPPINESS			"{player[0].leader_name#SIR_CAP}, due to the latest evacuations our cities were able to note a  growth of the population. Unfortunatly the new citizens are angered about the fact that they had to give up their possessions and belongings and had to leave their home. We have to reckon with a lower happiness in the cities of our new citizens in the next time."
BLOODBATH_UNHAPPINESS_TITLE		"Decrease of Happiness because of Bloodbath!"
BLOODBATH_UNHAPPINESS			"{player[0].leader_name#SIR_CAP}, the news from the bloodbath in the city {city[0].name} made unshure the inhabitants of our empire, we have to expect a drop of happiness. In addition we lost some reputation at the other civilisations."

#New Messages#
CAPTURED_CITY_OPTIONS			"The city of {city[0].name} has fallen to our forces! The city is at our mercy, what are your orders?"
LOST_AT_SEA				"Our {unitrecord[0].name} has been lost at Sea! Remember some units may sink easily on the high seas and pull down with them all onboard units into the deepth!"
UNIT_UPGRADED				"Our {unitrecord[0].name} has been rearmed and trained as a {unitrecord[1].name}! "
HOSTILE_TERRAIN				"Extreme weather has hurt the health of our {unitrecord[0].name}!"
INSURGENT_SPAWN				"Rebels have taken arms outside {city[0].name}."
GUERRILLA_SPAWN				"Our {unitrecord[0].name} has raised guerrillas to aid our cause!"

# New Messages # Belong to somewhere else
# Doves and hawks there are better names for them
ATTACK_WARNING				"This action is an act of war! Do you REALLY want to declare war on the {player[0].civ_name_plural}?"
CIV2DOVES				"The Dove Party dominates parliament! They have vetoed this aggression."
CIV2HAWKS				"The Hawk Party backs this war against this Axis of Evil!"
BARBWAR					"These savages threaten our citizens. Pacification operations have begun!" 

#New Messages#
UNIT_ELITE				"Elite status has been bestowed on your {unit[0].name}."
UNIT_LEADER				"Out of our victory, a great leader has risen to command our armies."
RIOT_CASUALTIES				"Blood stains the streets of {city[0].name}. All this lawlessness has cost the lives of {gold[0].value} citizens! Can't we all just get along?"


###############
##           ##
##  Buttons  ##
##           ##
###############

# Common buttons
BUTTON_ACCEPT				"Aceptar"
BUTTON_CANCEL				"Cancelar"
BUTTON_CLOSE				"Cerrar"
BUTTON_GOAL				"Objetivo"
BUTTON_LIBRARY				"Biblioteca"
BUTTON_MAYBE				"Quiz"
BUTTON_YES				"S"
BUTTON_NO				"No"
BUTTON_OK				"Cerrar"
BUTTON_RANDOM				"Aleatorio"
BUTTON_READY				"Listo"
BUTTON_REJECT				"Rechazar"
BUTTON_RESEARCH				"Investigar"
BUTTON_SET_PRICE			"Fijar precio"
BUTTON_STEAL_THIS			"<- Robar esto"
BUTTON_EXPEL				"Expulsar"

# Network bzuttons
BUTTON_EJECT				"Expulsar"
BUTTON_LET_THEM_STAY			"Dejar que se queden"

# Buttons for quitting the game
BUTTON_CONTINUE				"Continuar"
BUTTON_END_GAME				"Terminar juego"
BUTTON_QUIT_GAME			"Salir de la partida"

# Buttons razing, enslaving etc. of cities
BUTTON_RAZE				"Raze"
BUTTON_PLUNDER				"Plunder"
BUTTON_PILLAGE				"Pillage"
BUTTON_LIBERATE				"Liberate"
BUTTON_ENSLAVE				"Enslave"
BUTTON_FREESLAVES			"Free Slaves"
BUTTON_OCCUPY				"Occupy"

# Some odd buttons, are those used?
ACCEPT					"Aceptar"
REJECT					"Rechazar"
YES					"S"
NO					"No"
